なんで
検索
同カテゴリの疑問を見る
まだ知らない疑問を見る
なんで
翻訳家
はわざと原文にない言葉を足すの?
回答
日本語として自然に読めるようにするためです。直訳では伝わりにくい情景を、日本語の言葉を使って補うことで読みやすくしています。
に投稿する
LINEで送る
疑問は解決した?
解決したよ!!
この回答、間違ってるかも?
# 世界・国際
# 翻訳
# 翻訳家
# 言語
トップページに戻る